안녕하십시오, 안녕하십니까? 잘 하시네요?! What the hell does 시 means?! To make a the long idea short, you add 시 when the person you are talking about deserves respect. I was confused too... I thought adding 요 and ~ㅂ니다 is all you need to show respect. The thing is, you use 시 when the person you are talking about deserves the respect. for example you want to say that your father went home already You add (으)시 to the stem of the verb/adjectives 우리 아버지는 집에 이미 갔어요. Even though you have put 요 This will be rude to say. You will want to give respect to your father by putting 시 우리 아버지는 집에 이미 가셨어요. 가다 => 가시다 갔다=> 가셨다 more example 형이 저한테 한국어를 가르치주셨어요. 형 Taught me Korean. 잘하시네요! - You did well! same meaning with (잘하네) but a lot more polite. Note: I have highlighted this and mentioned this a lot but you only use 시 when talking to a person that deserves respect. You dont use 시 when you talk about yourself. 저는 어제 학교에 가셨어요 - This would be wro...